网上有关“李文言文”话题很是火热,小编也是针对李文言文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析 ,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您 。
1. 王戎识李文言文翻译 阅读答案
原文及译注资料供参考:)
原文
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之 ,唯王戎不动。人
问之,答曰:“树在道旁而多子,此必⑩苦李。 ”取之 ,信然? 。
2译文
王戎七岁的时候,曾经(有一次)和小朋友们一起玩耍,看见路边有株李树 ,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子 ,王戎回答说:“这树长在路旁,却有这么多李子,这李子一定是苦的 。”(人们)一尝 ,果然是这样。
3注释
①〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一。
②〔尝〕曾经 。
③〔诸〕众多,一些,这些
④〔游〕玩耍。
⑤〔子〕果实 果子 李子。
⑥〔折枝〕压弯了树枝 。
⑦〔竞〕争着。
⑧〔走〕跑。
⑨〔信然〕的确是这样 。
⑨ 〔唯〕只有。
⑩〔必〕一定
?〔信〕果真。
问题:为什么“树在道旁而多子 ,此必苦李”?
答案:如果李子甜,早被路人摘光了。
4启示
告诉我们做事要仔细观察,善于思考 ,根据有关现象进行推理判断,天下没有免费的午餐 。
2. 李树神文言文翻译南顿张助,于田中种禾 ,见李核,欲持去。顾见空桑中有土,因植种 ,以余浆溉灌。后人见桑中反复生李,转相告语 。有病目痛者,息阴下 ,言:“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,盲者得视 ,远近翕赫 。其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还 ,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。 ”因就斫之 。
========
南顿县人张助,在田里种庄稼 ,看见一颗李子核,想把它扔掉.他回头看见一株被虫蛀空的桑树里面有泥土,就把李子核种下去 ,用喝剩下的水浇它.后来,有人看见桑树中又再长出了李子树,就互相转告这件稀罕事.
有一个人患有眼痛病 ,在这棵李子树下休息,说,"李树神君使我的眼病痊愈的话,我将拿一头猪来谢谢您."眼睛痛是小病 ,没几天也就渐渐好了.这就正好比是,一犬吠形,众犬吠声 ,人云亦云啊,后来就被传成是瞎子能看见东西了.远近地方都轰动了,声势相当大.这棵李子树下常有成百上千的人乘车马来祭祀 ,酒 *** 之类的祭品多的不得了.
时隔一年多,张助出远门回来了,看到这种情况 ,吃了一惊,:"这里哪有什么神啊,这不过就是我种的李子树罢了."说完就把那李子树给砍了.
3. 李辚文言文节选翻译新五代史李鏻传 原文 李鏻 ,唐宗室子也。
其伯父阳事唐,咸通间为给事中。鏻少举进士,累不中,客河朔间 ,自称清海军掌书记,谒定州王处直,处直不为礼 。
乃易其绿衣 ,更为绯衣,谒常山李弘规,弘规进之赵王王镕 ,镕留为从事。其后张文礼弑镕自立,遣鏻聘唐庄宗于太原。
鏻为人利口敢言,乃阴为庄宗画文礼可破之策。后文礼败 ,庄宗以鏻为支使 。
庄宗即位,拜鏻宗正卿,以李琼为少卿。献祖、懿祖墓在赵州昭庆县 ,唐国初建,鏻 、琼上言:“献祖宣皇帝建初陵,懿祖光皇帝启运陵,请置台令。”
县中无赖子自称宗子者百馀人 ,宗正无谱牒,莫能考按 。有民诣寺自言世为丹阳竟陵台令,厚赂宗正吏 ,鏻、琼不复详考,遂补为令。
民即持绛幡招置部曲,侵夺民田百馀顷 ,以谓陵园?需地。民诉于官,不能决,以闻 。
庄宗下公卿博士 ,问故唐诸帝陵寝所在。公卿博士言:“丹阳在今润州,而竟陵非唐事。
鏻不学无知,不足以备九卿 。”坐贬司农少卿 ,出为河中节度副使。
明宗即位,以鏻故人,召还,累迁户部尚书。鏻意颇希大用 ,尝谓冯道、赵凤曰:“唐家故事,宗室皆为宰相 。
今天祚中兴,宜按旧典 ,鏻虽不才,尝事庄宗霸府,识今天子于籓邸 ,论才较业,何后众人?而久置班行,于诸君安乎? ”道等恶其言。后杨溥谍者见鏻言事 ,鏻谓安重诲曰:“杨溥欲归国久矣,若朝廷遣使谕之,可以召也。”
重诲信之 ,以玉带与谍者使为信,久而无效,由是贬鏻兖州行军司马。鏻与废帝有旧,愍帝时 ,为兵部尚书,奉使湖南,闻废帝立 ,喜,以谓必用己为相 。
还过荆南,谓高从诲曰:“士固有否泰 ,吾不为时用久矣。今新天子即位,我将用矣!”乃就从诲求宝货入献以为贺,从诲与马红装拂二、猓犭然皮一 ,因为鏻置酒,问其副使马承翰:“今朝廷之臣,孰有公辅之望? ”承翰曰:“尚书崔居俭 、左丞姚顗 ,其次太常卢文纪也。”
从诲笑顾左右,取进奏官报状示鏻,顗与文纪皆拜平章事矣 。鏻惭失色。
还,遂献其皮、拂 ,废帝终不用。初,李愚自太常卿作相,而卢文纪代之 ,及文纪作相,鏻乃求为太常卿 。
及拜命,中谢曰:“臣叨入相之资。”朝士传以为笑。
鏻事晋累迁太子太保 。汉高祖即位 ,拜鏻司徒,居数月卒,年八十八 ,赠太傅。
译文 李鏻,是李唐王朝宗室的后代子孙。他的伯父李阳在唐做官,唐懿宗咸通年间任给事中 。
李鏻年轻时考进士 ,多次没考中,客居于河朔一带,(后来他)自称清海军掌书记,去拜见定州的王处直 ,王处直没礼待他。于是他换下绿色衣服,改穿大红色衣服,去拜见常山的李弘规 ,李弘规把他推荐给赵王王镕,王镕留下他担任从事。
后来张文礼杀掉王镕自立为王,派李鏻到太原拜访后唐庄宗。李鏻口齿伶俐敢于说话 ,于是暗中为后唐庄宗谋划可以攻破张文礼的计策 。
后来张文礼被打败,唐庄宗任命李鏻为支使。后唐庄宗登位,授任李鏻为宗 *** 卿 ,任命李琼为宗 *** 少卿。
后唐献祖、懿祖的陵墓在赵州昭庆县,后唐刚建国,李鏻 、李琼建议说:“唐献祖宣皇帝的建初陵、唐懿祖光皇帝的启运陵 ,请求设置台令 。 ”县中无赖自称是宗室后代的有一百多人,宗 *** 没有世系谱谍,无法查核。
有一个人到宗 *** 中自称世代任丹阳竟陵台令,重金贿赂宗 *** 官吏 ,李鏻、李琼也不再认真审核,就补任他为台令。这人就拿着大红色旗帜招罗部下,侵夺一百多顷民田 ,说这是陵园墙内的土地,老百姓向官府告状,官府不能断决 ,就将此事上报 。
后唐庄宗下诏交给公卿博士们讨论,询问过去唐各帝王陵墓在哪里。公卿博士们说:“丹阳在现在的润州,而竟陵与唐代帝王陵墓无关。
李鏻不学无术 ,不配备位九卿之中 。”因此被贬为司农少卿,出任河中节度副使。
后唐明宗登位,因李鏻是老朋友 ,召他回朝,多次迁升官至户部尚书。李鏻心中很希望受到重用,曾对冯道 、赵凤说:“唐家旧例,宗室的人都任宰相 。
如今皇位中兴 ,应当遵循旧典,我李鏻虽然无能,但曾在唐庄宗的幕府任职 ,在藩邸认识当今的天子,论才能功业,有什么落在众人后面?而长久置身朝班行列 ,各位安心吗?”冯道等人讨厌他的言语。后来为杨溥打听消息的人拜见李鏻反映情况,李鏻就对安重诲说:“杨溥想回国很久了,如果朝廷派使臣晓谕他 ,可以召回他。 ”
安重诲相信了,把玉带交给通消息的人作为凭信,(但是)很久都没有结果 ,因此贬李鏻为兖州行军司马。李鏻和后唐废帝(也称后唐末帝)有旧交,后唐愍帝(在位不到1年)时任兵部尚书,奉命出使湖南,听说厚唐废帝李从珂登位 ,很高兴,认为必定任用自己做宰相 。
返回时经过荆南,对高从诲说:“士人的道路本来就有顺有厄 ,我不被重用很久了。如今新天子登位,我将受到重用了!”于是向高从诲索求财宝进献祝贺,高从诲给他两支红色马尾拂尘、一张长尾猿皮 ,并且为李鏻设宴,问他的副使马承翰:“如今朝廷的臣子,谁有宰相的声望?”马承翰说:“(首先是)尚书崔居俭 ,左丞姚顗,其次是太常卢文纪。”
高从诲笑着环视手下人,取来进奏官的报状给李鏻看 ,姚顗和卢文纪都拜为平章事了 。李鏻感到很羞惭,变了脸色。
回到京城,就献上那猿皮、拂尘,后唐废帝最终没有重用他。当初 , 。
4. 桑中生李 文言文有个叫张助的,在田里种庄稼时发现一颗李核,本想拿走。偶见空心的桑洞里有泥土 ,就把李核种在那里,浇了点水。后来,有人看见桑树上边长出李树很惊奇 ,就互相传说开来 。
正好有个眼睛患有小毛病的人,向李树祷告后,眼痛好了。这样一来 ,便你一声我一声地附和传说为:“李神能使瞎子重见光明。 ”远近涌动,树下车马成千上百,大家纷纷前来敬祭 ,酒肉很快就推成了小山 。
时隔一年,张助出远门回来,见此情形不觉好笑,说:“这树有什么神灵呀?它不过是我随便种下的。”于是顺手砍掉了它。
5. 王戎识李文言文解释王戎七岁 ,尝与诸小儿游。
看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动 。人问之 ,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”
取之,信然。 1.王戎:晋朝人 ,做过官 。
是历史上有名的“竹林七贤 ”之一。 2.尝:曾经 3.诸;众多。
4.游:玩 。 5.子:果实。
6.折枝:压弯了树枝。 7.确实如此 8.信:果真,的确 8.然:这样 9.竞走::争相地跑过去 。
竞::争逐;走:跑。 10.唯:只有 11.然:这样 译文: 王戎小时候很聪明,七岁的时候曾经和小朋友们一起玩耍。
看见路边有株李子树 ,结了很多李子,枝条都被压弯了 。那些小朋友都争先恐后地跑去摘。
只有王戎没有动。大家问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上 ,还有这么多李子,这一定是苦李子。”
其他小孩子摘来一尝,果然是这样 。
6. 古文王戎识李 王戎①七岁,尝与诸②小儿游③.看道边李树多子④折枝⑤ ,诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道旁而多子 ,此必苦李.”取之,信然⑥.(《世说新语》) ①〔王戎〕晋朝人.②〔诸〕众.③〔游〕玩.④〔子〕果实.⑤〔折枝〕压弯了树枝.⑥〔信然〕真是这样.王戎七岁的时候,和小朋友们一道玩耍 ,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压断了.那些小朋友都争先恐后地跑去摘.只有王戎没有动.有人问他为什么不去摘李子 ,王戎回答说:“这树长在大路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子. ”摘来一尝 ,果然是这样.这个故事写王戎小时候,观察仔细,善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断.文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的 ,他是一个聪明的小孩.。
李文言文翻译
原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动 。人问之 ,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。 (选自:刘义庆《世说新语》) 编辑本段词解: 1.王戎:晋朝人,做过官 。是历史上有名的“竹林七贤 ”之一。 2.尝:曾经。3.诸;众多 。4.游:玩耍。 5.子:果实。6.折:压弯 。 7.竞走::争相跑过去。走:跑。 8.唯:只有。 9.信:果真 ,的确 。然:这样。信然:确实这样。 本段译文:王戎七岁时,经常和小朋友们一起玩耍 。有一天,他们看见路边有棵李子树 ,结了很多李子,被压弯了枝条。朋友们都争相跑去摘,只有王戎没有去。路人问他为什么不去 ,他回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子 。”其他小孩子摘来一尝,果然是这样。
1. 王戎识李文言文翻译 阅读答案
原文及译注资料供参考:)
原文
王戎七岁 ,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动 。人
问之 ,答曰:“树在道旁而多子,此必⑩苦李。”取之,信然?。
2译文
王戎七岁的时候 ,曾经(有一次)和小朋友们一起玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子 ,枝条都被压弯了 。那些小朋友都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路旁 ,却有这么多李子,这李子一定是苦的。 ”(人们)一尝,果然是这样。
3注释
①〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一 。
②〔尝〕曾经。
③〔诸〕众多 ,一些,这些
④〔游〕玩耍。
⑤〔子〕果实 果子 李子 。
⑥〔折枝〕压弯了树枝。
⑦〔竞〕争着。
⑧〔走〕跑 。
⑨〔信然〕的确是这样。
⑨ 〔唯〕只有。
⑩〔必〕一定
?〔信〕果真 。
问题:为什么“树在道旁而多子,此必苦李”?
答案:如果李子甜 ,早被路人摘光了。
4启示
告诉我们做事要仔细观察,善于思考,根据有关现象进行推理判断 ,天下没有免费的午餐。
2. 李树神文言文翻译南顿张助,于田中种禾,见李核 ,欲持去 。顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌。后人见桑中反复生李 ,转相告语。有病目痛者,息阴下,言:“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾 ,亦行自愈 。众犬吠声,盲者得视,远近翕赫。其下车骑常数千百 ,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神 ,乃我所种耳 。”因就斫之。
========
南顿县人张助,在田里种庄稼,看见一颗李子核 ,想把它扔掉.他回头看见一株被虫蛀空的桑树里面有泥土,就把李子核种下去,用喝剩下的水浇它.后来 ,有人看见桑树中又再长出了李子树,就互相转告这件稀罕事.
有一个人患有眼痛病,在这棵李子树下休息,说 ,"李树神君使我的眼病痊愈的话,我将拿一头猪来谢谢您."眼睛痛是小病,没几天也就渐渐好了.这就正好比是 ,一犬吠形,众犬吠声,人云亦云啊 ,后来就被传成是瞎子能看见东西了.远近地方都轰动了,声势相当大.这棵李子树下常有成百上千的人乘车马来祭祀,酒 *** 之类的祭品多的不得了.
时隔一年多 ,张助出远门回来了,看到这种情况,吃了一惊 ,:"这里哪有什么神啊,这不过就是我种的李子树罢了."说完就把那李子树给砍了.
3. 文言文全文翻译,李蘩原文:李蘩,字清叔,崇庆晋原人。
第进士 ,为隆州判官,摄绵州 。岁昆,出义仓谷贱粜之 ,而以钱贷下户,又听民以茅秸易米,作粥及褚衣 ,亲衣食之,活十万人。
明年又饥,邛蜀彭汉 、成都盗贼蜂起 ,绵独按堵。知永康军,移利州,提点成都路刑狱兼提举常平 。
岁凶 ,先事发廪蠲租,所活百七十万人。知兴元府、安抚利州东路。
汉中久饥,剑外和籴在州者独多,蘩尝匹马行阡陌间访求民瘼 ,有老妪进曰:“民所以饥者,和籴病之也 。 ”泣数行下。
蘩感其言,奏免之 ,民大悦。徙仓部员外郎,总领四川赋财、军马 、钱粮,升郎中。
淳熙三年 ,廷臣上言:“四川岁籴军粮,名为和籴,实科籴也 。”诏制置使范成大同蘩相度以闻 ,蘩奏:“诸州岁籴六十万石,若从官籴,岁约百万缗 ,如于经费之中斟酌损益,变科籴为官籴,贵贱眂时,不使亏毫忽之价;出纳眂量 ,勿务取圭撮之赢,则军不乏兴,民不加赋。”
乃书“利民十一事 ”上之。前后凡三年 ,蘩上奏疏者十有三,而天子降诏难问者凡八,讫如其议 。
民既乐与官为市 ,远迩欢趋,军饷坐给,而田里免科籴 ,始知有生之乐。会岁大稔,米价顿贱,父老以为三十年所无。
梁、洋间绘蘩像祠之 。 范成大驿疏言:“关外麦熟 ,倍于常年,实由罢籴,民力稍纾,得以尽于农亩。”
孝宗览之曰:“免和籴一年 ,田间和气若此,乃知民力不可重困也。”擢蘩守太府少卿 。
范成大召见,孝宗首问:“籴事可久行否? ”成大奏:“李蘩以身任此事 ,臣以身保李蘩。”孝宗大悦,曰:“是大不可得李蘩也。”
上意方向用,而蘩亦欲奏蠲盐酒和买之弊 ,以尽涤民害 。会有疾,卒。
诏以蘩能官,致仕恩外特与遣表 ,择一人庶官,前此所未有。 初,蘩宰眉山 ,校成都漕试,念吴氏世袭兵柄必稔蜀乱,发策云:“久假人以兵柄,未有不为患者。
以武、宣之明 ,不能销大臣握兵之祸;以宪、武之烈,不能收藩镇握兵之权 。危刘氏 、歼唐室,鲜不由此。 ”
吴挺以为怨。后蘩总饷事 ,挺谬奏军食粗恶,孝宗以问蘩,蘩缄其样以进 ,挺之妄遂穷 。
逾三十年,吴曦竟以蜀叛,安丙既诛曦 ,每语人云:“吾等焦头烂额耳,孰如李公先见者乎?”蘩讲学临政皆有源委,所著书十八种 ,有《桃溪集》一百卷。译文:李蘩, 字清叔, 崇庆晋原人。
考中进士后, 担任 隆州判官 ,负责绵州的政事 。当年出现灾荒, 隆州判官, 负责绵州的政事。
当年出现灾荒 , 李蘩拿 出义仓的粮食低价卖给受灾的百姓, 出义仓的粮食低价卖给受灾的百姓, 并把钱借贷给贫 又允许老百姓用茅秸换米 ,他还做了粥和衣服, 民 ,又允许老百姓用茅秸换米 , 他还做了粥和衣服 , 亲自送给灾民吃和穿,被救活的有十万人。第二年又 亲自送给灾民吃和穿 ,被救活的有十万人 。
饥荒之年,邛蜀彭汉、成都盗贼四起, 是 饥荒之年 ,邛蜀彭汉、成都盗贼四起 , 唯独绵州没 有受到盗贼的侵害。年景不好, 有受到盗贼的侵害。
年景不好, 他事先打开粮仓赈济 百姓 ,并免除他们的租税 ,被救活的有一百七十万人 。 百姓 ,并免除他们的租税 ,被救活的有一百七十万人。
汉中长时间饥荒,剑外的军队在老百姓中买粮的情况 汉中长时间饥荒, 特别严重。 特别严重。
李蘩曾经单人匹马地去田野间访问老百姓 的疾苦 ,有位老妇人对他说: 老百姓之所以饥饿, 的疾苦, 有位老妇人对他说 :“ 老百姓之所以饥饿 , 都是‘军队强行购粮 ’ 害的呀 。 说着就泪流满面。
都是 ‘军队强行购粮’害的呀。 ” 说着就泪流满面 。
李蘩对她的话深有感触, 于是 上奏朝廷,免去了“ 于是)上奏朝廷 李蘩对她的话深有感触 ,(于是 上奏朝廷 ,免去了“和 老百姓非常高兴。李蘩被调任为仓部员外郎, 籴 ” ,老百姓非常高兴 。
李蘩被调任为仓部员外郎 , 总管四川的税收 、军马 、钱粮,后升任郎中 。 总管四川的税收、军马 、钱粮,后升任郎中。
淳熙三年 ,朝中大臣上奏: 四川每年买军粮,名 “ 淳熙三年,朝中大臣上奏: 四川每年买军粮 , , 。 为‘和籴’ 实际是‘科籴’”皇上下诏让制置使范成 和籴' 实际是‘科籴’ 大和李蘩一起核算一下上报朝廷,李蘩上奏说: “ 大和李蘩一起核算一下上报朝廷 ,李蘩上奏说: 各州 每年买粮食六十万石,如果按照官府买粮的价钱算, 每年买粮食六十万石 , 如果按照官府买粮的价钱算 , 一年大约要用钱一百万缗, 一年大约要用钱一百万缗, 如果在经费中斟酌一下应 减少和增加的项目 ,就可以使科籴转变为官籴 。
减少和增加的项目,就可以使科籴转变为官籴。粮食 价格的贵贱可以看年景,不能让老百姓吃一点亏; 价格的贵贱可以看年景 ,不能让老百姓吃一点亏;支 出和收入要看数量,不要索取蝇头小利。
出和收入要看数量,不要索取蝇头小利 。这样军队就 会兴盛 ,老百姓也不用增加赋税。
李蘩就写了“ 会兴盛,老百姓也不用增加赋税。”李蘩就写了“利 民十一事”上奏给朝廷。
前后共三年, 民十一事 ”上奏给朝廷 。前后共三年 ,李蘩上奏章十 三次,而皇上下诏书责问他有八次,但终究同意了他 三次,而皇上下诏书责问他有八次 , 的建议。
百姓很乐意同官府买卖粮食, 的建议。百姓很乐意同官府买卖粮食,远近的人都高 兴地前来 ,军饷得到了保证,而 。
4. 李蘩文言文翻译李蘩,字清叔 ,崇庆晋原人.第进士,为隆州判官,摄绵州.岁昆 ,出义仓谷贱粜之,而以钱贷下户,又听民以茅秸易米 ,作粥及褚衣,亲衣食之,活十万人.明年又饥,邛蜀彭汉、成都盗贼蜂起 ,绵独按堵.知永康军,移利州,提点成都路刑狱兼提举常平.岁凶 ,先事发廪蠲租,所活百七十万人.知兴元府、安抚利州东路.汉中久饥,剑外和籴在州者独多 ,蘩尝匹马行阡陌间访求民瘼,有老妪进曰:“民所以饥者,和籴病之也.”泣数行下.蘩感其言 ,奏免之,民大悦.徙仓部员外郎,总领四川赋财 、军马、钱粮 ,升郎中.淳熙三年,廷臣上言:“四川岁籴军粮,名为和籴,实科籴也.”诏制置使范成大同蘩相度以闻 ,蘩奏:“诸州岁籴六十万石,若从官籴,岁约百万缗 ,如于经费之中斟酌损益,变科籴为官籴,贵贱眂时 ,不使亏毫忽之价;出纳眂量,勿务取圭撮之赢,则军不乏兴 ,民不加赋. ”乃书“利民十一事”上之.前后凡三年,蘩上奏疏者十有三,而天子降诏难问者凡八 ,讫如其议.民既乐与官为市,远迩欢趋,军饷坐给,而田里免科籴 ,始知有生之乐.会岁大稔,米价顿贱,父老以为三十年所无.梁、洋间绘蘩像祠之.范成大驿疏言:“关外麦熟 ,倍于常年,实由罢籴,民力稍纾 ,得以尽于农亩.”孝宗览之曰:“免和籴一年,田间和气若此,乃知民力不可重困也. ”擢蘩守太府少卿.范成大召见 ,孝宗首问:“籴事可久行否?”成大奏:“李蘩以身任此事,臣以身保李蘩.”孝宗大悦,曰:“是大不可得李蘩也. ”上意方向用 ,而蘩亦欲奏蠲盐酒和买之弊,以尽涤民害.会有疾,卒.李蘩,自清书 ,是重庆晋元人.是一个进士,作了隆州判官,同时管辖着锦州.在饥荒之年 ,义务开粮仓以低贱的价格卖米,又把钱借给贫穷的百姓,又听说民众们用茅杆换米 ,于是作粥做衣服,亲自给人们穿衣喂食,使十万人活.第二年又是饥荒之年 ,邛蜀彭汉 、成都盗贼蜂拥而起,堵住道路,强霸一方.知永康军已到了利州 ,算了算了,我不翻译了,太麻烦。
关于“李文言文”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了 ,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是翰腾号的签约作者“含双”
本文概览:网上有关“李文言文”话题很是火热,小编也是针对李文言文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1. 王戎识李文言文翻译 阅读答案...
文章不错《李文言文》内容很有帮助